В повседневной речи россиян редким явлением остаются модные слова из интернета. По данным свежего исследования, только 10% опрошенных признаются, что используют выражения вроде «пикми», «кринж» или «катка». Значительно больше респондентов воспринимают подобные заимствования как фактор, который портит язык.

Кто и как участвовал в опросе

Исследование провели специалисты контентной платформы «Дзен» совместно с порталом «Грамота.ру». В нём приняли участие 1 300 человек из разных регионов страны. Мужчины составили 59% выборки, женщины — 41%.

Какие слова раздражают больше всего

Наибольший негатив вызывают термины «ризз» и «дейлик». Четверть участников опроса уверены, что именно они сильнее всего загрязняют речь. Чуть меньше недовольства вызвали «флекс» (23%), «лабубу» (21%), «скибиди» и «промпт» (по 17%). При этом часть респондентов (9%) заявила, что любое сленговое слово может звучать уместно, если употреблять его в подходящем контексте.

Сколько человек пользуется сленгом

Только каждый десятый респондент признался, что применяет современные выражения в разговоре. Чаще всего речь идёт о словах «пикми», «катка» или «кринж». В то же время многие участники исследования считают, что новые термины плохо вписываются в привычный язык и остаются чужаками.

Как относятся к заимствованиям

Большинство спокойно воспринимает старые заимствования, давно закрепившиеся в русском языке. К примеру, слова «диван», «зонт» и «бутерброд» вызывают у респондентов меньше всего вопросов. Такой вариант выбрали 43% опрошенных.

На втором месте оказались чуть более новые заимствования вроде «менеджер», «компьютер» или «супермаркет». Ещё треть респондентов призналась, что раздражение вызывают термины из профессиональной среды. В пример приводились слова «рефакторинг» в сфере IT или «фьючерсы» в финансах.

С какими словами россияне сталкиваются чаще всего

На слуху у участников опроса оказались «изи» (31%), «софт скиллс» (25%), «латте» (21%), «промпт» (20%) и «митап» (15%). Чаще всего подобные слова встречаются в неформальном общении — так ответили 42% респондентов. На втором месте оказались социальные сети (41%), далее следуют профессиональная среда (38%) и средства массовой информации (16%).

Влияние на язык

Аналитики, комментируя результаты исследования, отметили: отношение к новым словам зависит от контекста. Заимствования, которые стали частью повседневного словаря, воспринимаются спокойно. Однако свежий сленг, особенно пришедший из интернета, у многих вызывает раздражение и ощущение искусственности.

Таким образом, результаты показывают, что модные слова пока не стали привычной частью речи большинства россиян. Многие признают их существование, но использовать предпочитают только в узких ситуациях или вовсе избегают

Источник KudaGo.com